Sunday, September 26, 2010

HW # 2 (Oedipus)

Messenger: "Heaven bless her always and bless hers:
the perfect wife blessed perfectly with him." (The Oedipus plays Of Sophocles)

Messenger: "Blessings on you, noble queen,
queen of Oedipus crwoned with all your family-
blessings on you always!" (Sophocles: The Three Theban Plays)

Both books are extreamly simular in the fact that they are telling the same story and for the most part, in the same format. The differnce between these two works of lituature is that the language and style used are very differnt, due to the fact that one is more current than the other. "Sophocles" is an easier read and the language is a bit more dramatic and exciting than "Oedipus". I think the author of the more current Oedipus plays was trying to convey a more entertainable read than that of the first author because of the wording and punctuation used throught the dialogue. The author of the first tales of Oedipus used a lot more of old english than the second author, conveying a more sophisticated outlook on the book, making it a bit more challenging, or intriguing for some. I think The Oedipus Plays of Sophocles is a bit more fun to read than the newer version just because the english is so much more dramatic and exciting to read than the second version. To analyze the difference in how we speek now and how people spoke back then is extreamly interesting to me and i consider dialogue's such as this as a work of art.

No comments:

Post a Comment